{"id":23775,"date":"2017-04-28T16:11:54","date_gmt":"2017-04-28T15:11:54","guid":{"rendered":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/way-to-the-theatre\/"},"modified":"2017-04-28T16:11:54","modified_gmt":"2017-04-28T15:11:54","slug":"way-to-the-theatre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/way-to-the-theatre\/","title":{"rendered":"Way to the theatre"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Landsberg am Lech, 27. April 2017 \">Landsberg am Lech, April 27, 2017<br \/>\n<\/span><span title=\"von Andrea Schmelzle, Photo Wolfgang Hauck \">By Andrea Schmelzle, Photo Wolfgang Hauck<\/span><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Seit Januar 2017 haben Anne Tysiak und Peter Pruchniewitz, zwei Referenten des Theaters &quot;Die Stelzer&quot;, gemeinsam mit den Jugendlichen der Mittelschule Landsberg vier Vorstellungen von Theaterst\u00fccken in Augsburg, Memmingen und M\u00fcnchen besucht und auch einen Blick hinter die Kulissen geworfen. \">Since January 2017 Anne Tysiak and Peter Pruchniewitz, two speakers of the theatre &#8220;The Stelzer&#8221;, together with the young people from Mittelschule Landsberg, have attended four shows of theater plays in Augsburg, Memmingen and Munich and also cast a glance behind the scenes.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><strong><span title=\"Theater in seinen unterschiedlichen Facetten \">Theater in its different facets<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span title=\"Neben den gemeinsamen Theaterbesuchen haben die ProjektteilnehmerInnen auch an F\u00fchrungen hinter den Kulissen teilgenommen.\">In addition to the joint theater visits, the project participants also took part in guided tours behind the scenes. <\/span><span title=\"In den Ferien und Wochenenden folgten Workshops zum Theaterspielen, Texte schreiben und dramatisieren, um selber praktisch in die Thematik einzusteigen.\">During the holidays and weekends, workshops were held for theatrical playing, writing and dramatizing, in order to get into the subject itself practically. <\/span><span title=\"Auf diese Weise haben die Jugendlichen Theater aus ganz unterschiedlichen Perspektiven kennengelernt \u2013 um schlie\u00dflich Ideen f\u00fcr eigene Szenen zu entwickeln. \">In this way, the young people have become acquainted with theaters from very different perspectives &#8211; in order to develop ideas for their own scenes.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Am Samstag, 26. April, haben sie in einer Werkschau in der gut besuchten Aula der Landsberger Schlossbergschule gezeigt, was dabei herausgekommen ist. \">On Saturday, April 26th, they showed in a workshop in the well-attended Aula of the Landsberger Schlossbergschule, which has come out.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Die Werkschau ist zun\u00e4chst eine &quot;\u00f6ffentliche Probe&quot; und kein fertiges Theaterst\u00fcck, darauf wies Peter Pruchniewitz in der Er\u00f6ffnungsrede, die er gemeinsam mit Anne Tysiak hielt, ausdr\u00fccklich hin. \">The Werkschau is a &#8220;public rehearsal&#8221; and not a finished play, Peter Pruchniewitz pointed out in the opening speech, which he shared with Anne Tysiak.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Sein Dank ging an das Bundesprogramm &quot;Wege ins Theater&quot; der ASSITEJ Deutschland im Rahmen des Bundesprogramms Kultur macht stark.\">His thanks went to the federal program &#8220;Ways to the Theater&#8221; of the ASSITEJ Germany within the framework of the Federal Culture program. <\/span><span title=\"B\u00fcndnisse f\u00fcr Bildung des Bundesministerium f\u00fcr Bildung und Forschung&quot;, sowie an die B\u00fcndnispartner, den Tr\u00e4ger und Iniitator der Kulturverein dieKunstBauStelle e.V., das Theater &quot;Die Stelzer&quot; und an die Mittelschule Landsberg, vor allem an deren engagierten Schulleiter Christian Karlstetter. \">The &#8220;Die Stelzer&#8221; theatre and the Mittelschule Landsberg, especially their dedicated headmaster Christian Karlstetter.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Die jungen Schauspielerinnen und Schauspieler haben sich sehr gefreut, da\u00df so viele Zuschauer gekommen sind und da\u00df sie ihr St\u00fcck zeigen durften.\">The young actors and actresses were very pleased that so many spectators came and showed their play. <\/span><span title=\"Auch wenn es vor Beginn hinter den Kulissen noch hie\u00df, &quot;ich w\u00fcrde gerne noch zwei Wochen proben&quot;, wurde \u00fcberzeugend und intensiv auf der B\u00fchne gespielt. \">Even though it was still called &#8220;I would like to rehearse for two more weeks&#8221; before the start, it was played convincingly and intensively on the stage.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Wenn es mal einen Texth\u00e4nger auf der B\u00fchne gab, merkte man gleich, da hatten einige Eltern mit ihrern Kindern geprot, denn es gab schlagartig aus dem Publikum das Stichwort als kleine Hilfe f\u00fcr den ersten B\u00fchnenauftritt ihres Lebens. \">When there was a copywriter on the stage, one noticed immediately, as some parents had protested with their children, because there was suddenly the keyword as a small help for the first stage performance of their lives.<\/span><\/p>\n<p><strong><span title=\"Werte und aktuelle Themen \">Values \u200b\u200band current topics<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span title=\"In den Szenen haben die Jugendlichen unterschiedlichste Techniken und Formate umgesetzt: Traumszenen, Videoeinspielungen, Toneinspielungen von Umfragen und klassische Theaterarbeit mit Dialogen.Um Werte ging es, um die Frage: Um was w\u00fcrde ich k\u00e4mpfen?\">In the scenes, the young people have implemented various techniques and formats: dream scenes, video recordings, sound recordings of surveys, and classical drama work with dialogues. The question was: To what would I fight? <\/span><span title=\"Um aktuelle Themen, die jeden angehen. \">To topical issues that concern everyone.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Ob Familienkonflikte, Mobbing, scheinbar abwegige Berufsw\u00fcnsche, Sch\u00f6nheitsideal versus \u00dcbergewicht - auf witzige und originelle Weise vertreten durch Ern\u00e4hrungsberater und Personal Trainer auf der einen Seite sowie die Lebensmittelindustrie und die Faulheit auf der anderen Seite - nichts wurde ausgelassen.\">Whether family conflicts, bullying, seemingly absurd career desires, beauty ideals versus overweight &#8211; in funny and original ways represented by food consultants and personal trainers on the one hand, and the food industry and laziness on the other &#8211; nothing was left out. <\/span><span title=\"Erg\u00e4nzend regte eine Audio-Reportage \u00fcber das Thema &quot;Mobbing&quot;, kombiniert mit Filmmaterial auf einer Leinwand sowie &quot;wegschauende&quot; Darsteller auf der B\u00fchne zum Nachdenken an. \">In addition, an audio reportage on the subject of &#8220;bullying&#8221;, combined with footage on a screen as well as &#8220;looking away&#8221; actors on the stage, was a reflection.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Als stimmungsreicher Abschlu\u00df haben alle Darsteller am Ende eine Art von Bollywood-Tanzsezne gezeigt, bei der f\u00fcr alle nachvollziehbar wurde, wie gut sie sich als Team in und mit der Arbeit zusammengefunden haben. \">As a final conclusion, all the performers have shown at the end a kind of Bollywood dance-show, in which it became comprehensible for all, how well they have teamed up in and with the work together.<br \/>\n<\/span><span title=\"Stimmen aus dem Publikum \">Voices from the audience<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Im Anschlu\u00df hab es wie im Theater eine kleine &quot;Premierenfeier&quot;. \">Afterwards, as in the theater, there was a small &#8220;premiere&#8221;.<br \/>\n<\/span><span title=\"Das war eine sch\u00f6ne Gelegenheit, um Eindr\u00fccke der Zuschauer einzufangen: \">This was a great opportunity to capture the audience&#8217;s impressions:<\/span><\/p>\n<p><span title=\"&quot;Ich fand es ganz hervorragend und bin noch ganz gepl\u00e4ttet&quot;, meinte etwas Barbara aus Landsberg.\">&#8220;I thought it was very good, and I am still quite flattered,&#8221; said Barbara from Landsberg. <\/span><span title=\"&quot;Das St\u00fcck war eine runde Sache, das Thema sch\u00f6n, und ich fand es faszinierend, dass es alles eigenerarbeitet war.&quot; \">&#8220;The piece was a round thing, the theme beautiful, and I found it fascinating that it was all worked out.&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Auch Eva vom Ammersee war begeistert: &quot;Es war sehr vielseitig, jeder konnte sich einbringen. Auch die Motivation von den Jugendlichen fand ich unheimlich toll - so lange durchzuhalten und sich so einzubringen!&quot; \">Eva vom Ammersee was also enthusiastic: &#8220;It was very versatile, everyone could contribute. The motivation of the young people I found incredibly great &#8211; so long to hold out and so to bring in!&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"&quot;Es war supersch\u00f6n, die Themen waren aktuell und interessant, und die Jugendlichen haben die Thematik super umgesetzt&quot;, sagt Birgit aus B\u00fcrgen.\">&#8220;It was super beautiful, the topics were up-to-date and interesting, and the young people have implemented the topic super,&#8221; says Birgit from B\u00fcrgen. <\/span><span title=\"&quot;Man hat gemerkt, da\u00df sie mit viel Spa\u00df und Freude dabei waren.&quot; \">&#8220;It was noticed that they were with a lot of fun and joy.&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Und es hat den Sch\u00fclerinnen und Sch\u00fclern tats\u00e4chlich gro\u00dfen Spa\u00df gemacht.&quot;Mir hat das Projekt sehr gut gefallen&quot;, meint der 15-j\u00e4hrige Moritz.\">And it really was a lot of fun for the students. &#8220;I liked the project very much,&#8221; says 15-year-old Moritz. <\/span><span title=\"&quot;Ich habe zuvor noch nie geschauspielert und es war toll, diese ganzen vielen verschiedenen Szenen zu erarbeiten und zu spielen.&quot; \">&#8220;I&#8217;ve never played before and it was great to work out and play all these different scenes.&#8221;<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Die 17-j\u00e4hrige Sarah fand das Projekt auch toll.\">The 17-year-old Sarah also liked the project. <\/span><span title=\"&quot;Es war eine sch\u00f6ne Gemeinschaftsarbeit und sehr lustig.&quot;\">&#8220;It was a nice community work and very funny.&#8221; <\/span><span title=\"Auch Katharina, die eher hinter der B\u00fchne mitgeholfen hat und nur f\u00fcr kurze Momente auf der B\u00fchne zu sehen war, hat es gro\u00dfen Spa\u00df gemacht.\">Katharina, who also helped behind the stage and could only be seen for a short time on the stage, enjoyed it very much. <\/span><span title=\"&quot;Gerade das Unterst\u00fctzen und Helfen war sch\u00f6n, es war echt Teamwork!&quot;\">&#8220;Just backing up and helping was nice, it was real Teamwork!&#8221;<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Landsberg am Lech, April 27, 2017 By Andrea Schmelzle, Photo Wolfgang Hauck Since January 2017 Anne Tysiak and Peter Pruchniewitz, two speakers of the theatre &#8220;The Stelzer&#8221;, together with the young people from Mittelschule Landsberg, have attended four shows of theater plays in Augsburg, Memmingen and Munich and also cast a glance behind the scenes. Theater in its different facets In addition to the joint theater visits, the project participants also took part in guided tours behind the scenes. During [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":25050,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-23775","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23775","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23775"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23775\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/25050"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23775"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23775"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/diekunstbaustelle.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23775"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}